Токмакова Ирина Петровна

3 марта – 95 лет со дня рождения советской и российской писательницы, переводчицы Ирины Петровны Токмаковой (1929-2018)

3 марта – 95 лет со дня рождения советской и российской писательницы, переводчицы Ирины Петровны Токмаковой (1929-2018)

Ирина Токмакова окончила филологический факультет МГУ, была лингвистом и переводчиком. Писать для детей она начала спонтанно, сделав удачный перевод книги детских песенок со шведского языка на русский. Перевод предназначался собственному сыну, но супруг, художник Лев Токмаков, отдал стихи в издательство. Впоследствии Ирина Токмакова переводила со многих языков. Сама она написала для детей сборники стихов «Времена года», «Сказка про Сазанчика», «Летний ливень», «Деревья» и другие. Не меньшее признание заслужили ее сказки, рассказы и повести: «Аля, Кляксич и буква «А», «Может, нуль не виноват?», «Счастливо, Ивушкин!», «Сосны шумят», «И настанет веселое утро».

Кроме того, писательница создавала оригинальные обучающие повести-игры и пьесы для детей. В лучших театрах России ставились эти пьесы: «Кукареку», «Заколдованное копытце», «Звездные мастера», «Морозко», «Звездоход Федя».

Литература

Страна чудес Ирины Токмаковой // ВО!круг книг : [сайт]. – 2014. - URL: http://vokrugknig.blogspot.com/2014/03/blog-post_3.html (дата обращения: 12.04.2022).

Токмакова Ирина Петровна // ПроДетЛит : [сайт]. – 2022. - URL: https://prodetlit.ru/index.php/%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 (дата обращения: 12.04.2022).

Ирина Токмакова окончила филологический факультет МГУ, была лингвистом и переводчиком. Писать для детей она начала спонтанно, сделав удачный перевод книги детских песенок со шведского языка на русский. Перевод предназначался собственному сыну, но супруг, художник Лев Токмаков, отдал стихи в издательство. Впоследствии Ирина Токмакова переводила со многих языков. Сама она написала для детей сборники стихов «Времена года», «Сказка про Сазанчика», «Летний ливень», «Деревья» и другие. Не меньшее признание заслужили ее сказки, рассказы и повести: «Аля, Кляксич и буква «А», «Может, нуль не виноват?», «Счастливо, Ивушкин!», «Сосны шумят», «И настанет веселое утро».