Лев Александрович родился в небогатой дворянской семье. Учился в Царскосельском лицее. Служил в канцелярии московского генерал-губернатора. С 1849печатался в «Москвитянине». Особо важное место в творчестве Мея и в истории русской драматургии заняла драма «Псковитянка»).
Мей сблизился с М. П. Погодиным и тесно сошёлся с кружком молодой редакции «Москвитянина» (Ап. Григорьев, Островский и др.). Переводил Шиллера, Генриха Гейне, Пьера Жана Беранже, Джорджа Гордона Байрона, Адама Мицкевича, Анакреона, Тараса Шевченко. На сюжеты драм в стихах «Царская невеста» (1849), «Псковитянка» (1849—1859) и «Сервилия» написаны оперы Н. А. Римского-Корсакова.
Первые поэтические опыты Льва Мея относятся к 1840 году. Поэт сотрудничал с журналом славянофилов «Москвитянин». Его стихотворения и поэмы утверждали идеал вечной красоты. Во многих из них звучат античные и библейские мотивы. Важный источник творчества Мея - фольклор и история. Значительную роль в развитии русской драматургии сыграли его драмы в стихах «Царская невеста» (1849) и «Псковитянка» (1859), передающие колорит прошлого и психологию исторических лиц. Многочисленные музыкальные произведения на стихи Мея созданы П. И. Чайковским, М. И. Глинкой, Н. А. Римским-Корсаковым, М. П. Мусоргским, С. В. Рахманиновым. Его перу принадлежит один из вариантов стихотворного перевода «Слова о полку Игореве» (1850).
Литература:
Степанов, В. Г. Лев Александрович Мей / В. Г. Степанов // Псковский край в литературе : [учеб. пособие]. – Псков, 2003. – С. 349-361.