Бернс Роберт

25 января – 265 лет со дня рождения Роберта Бернса (1759-1796), шотландского поэта

25 января – 265 лет со дня рождения Роберта Бернса (1759-1796), шотландского поэта

Почти все его произведения были написаны на шотландском языке и обращены к народу, его жизни и тяготам, любви и работе. Роберт Бернс собирал по всей Шотландии старые народные песни и мелодии, адаптировал их, писал к ним стихи, тем самым сберегая наследие предков. Свои коллекции он дарил музыкальным музеям Шотландии. В России поэт стал известен на рубеже XVIII-XIX вв. Попытки перевода его стихов делали А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов. Но наиболее широкую известность в нашей стране стихи Бернса приобрели благодаря переводам С. Я. Маршака.

Среди самых известных произведений поэта – «Джон Ячменное Зерно», «Веселые нищие», «Тэм О’Шентер», «Честная бедность», «Ода, посвященная памяти миссис Освальд». День рождения Роберта Бернса – национальный праздник Шотландии, называемый Burns supper. Он отмечается поклонниками творчества поэта во всем мире.

Литература:

Бернс, Р. Стихотворения ; Поэмы ; Шотландские баллады / Роберт Бернс ; [вступительная статья и составление Р. Райт-Ковалевой ; иллюстрации В. Фаворского]. - Москва : Художественная литература, 1976.

 

Почти все его произведения были написаны на шотландском языке и обращены к народу, его жизни и тяготам, любви и работе. Роберт Бернс собирал по всей Шотландии старые народные песни и мелодии, адаптировал их, писал к ним стихи, тем самым сберегая наследие предков. Свои коллекции он дарил музыкальным музеям Шотландии. В России поэт стал известен на рубеже XVIII-XIX вв. Попытки перевода его стихов делали А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов. Но наиболее широкую известность в нашей стране стихи Бернса приобрели благодаря переводам С. Я. Маршака.